Interviewes/Discours

Conversation entre Michael Jackson et Andy Warhol pour le magazine Interview, février 1977

Le 2 février 1977, Michael Jackson retrouve Susan Blond, publiciste chez Epic Records, Andy Warhol et son assistante Catherine Guinness dans le restaurant de Régine, à New York.

Michael est accompagné de Stephanie Mills, qui interprète alors le rôle de Dorothy dans la comédie musicale de Broadway, The Wiz. Michael et Stephanie sont restés amis et se sont revus à plusieurs reprises ensuite.

Cette première rencontre entre Andy Warhol et Michael Jackson était le prétexte à une interview à paraître dans le magazine d’Andy Warhol Interview. Il semble qu’elle ait été publiée dans le numéro de mars 1977.

En 2016, le site mjhideout.com a retranscrit les conversations enregistrées sur des cassettes lors de cette soirée et qui ont servit de base à l’interview (traduction: onmjfootsteps.com).

Cassette #1, Face A

(Présentations) En fond la musique disco de chez Regine’s, Isn’t She Lovely?, My Love Is Free, Don’t Leave Me This Way, etc…

Andy Warhol (AW) : Il y a beaucoup de bruit, non ?

Susan Blond (SB) : Je leur ai dit qu’on avait besoin d’un peu de calme. Je suppose que c’est pour ça qu’ils nous ont installés ici. Mais il y a encore beaucoup de bruit, tu as raison. Parle à Michael à côté de moi.

Catherine Guinness (CG) : Tu es venu à New York pour enregistrer?

Michael Jackson : Non, pour des interviews. D’où viens-tu?

Guinness : De Londres. Et tu es originaire d’où?

MJ : de Gary.

CG: Où est-ce ?

MJ : Dans l’Indiana.

CG : Je situe un peu. C’est où exactement?

MJ : Dans le Midwest.

CG : Je comprends. Que c’est beau.

MJ : Tu aimes dessiner ?

AW : Si j’aime dessiner ?

MJ : Tu aimes l’art ?

AW : Ah… J’aimerais faire des films mais c’est difficile à faire.

MJ : J’ai toujours pensé que tu étais un poète.

AW : Un poète ? Un poète écrit généralement de la bonne musique, mais je ne sais même pas chanter.

(Ils commandent leurs boissons)

AW : La salade est vraiment bonne. Il y a de la truffe, du foie gras…

CG : Tu es l’aîné de ta famille, celui qui chante et joue ?

MJ : Je suis celui qui chante.

CG : Je pensais que tu avais aussi des frères qui chantaient.

MJ : C’est vrai.

CG : Et tu es le plus vieux, le plus jeune, le cadet ?

MJ : Je suis le deuxième.

CG : La deuxième?

MJ : Le deuxième plus jeune des garçons.

CG : Je vois. Vous êtes tous des garçons ?

MJ : Nous sommes neuf, trois filles et six garçons.

SB : Maintenant, les filles sont aussi dans le groupe. Elles font partie de l’émission de télévision.

CG : Et tes parents ? Ils chantent et dansent aussi ?

SB : Son père est le manager.

CG : C’est cool.

SB : C’est la soupe aux truffes ?

MJ : C’est quoi les truffes ?

(Ils parlent des truffes)

MJ : J’aime la viande et les pommes de terre.

CG : Est-ce que vous répétez tous les jours ?

MJ : Oui, plus ou moins.

CG : Les filles devraient être à l’école, non ?

MJ : Oui. Elles font juste la série télé, mais elles ne sont pas en tournée avec nous.

CG : Je vois. Tu sais faire des claquettes ?

MJ : Oui.

CG : C’est cool. Si seulement je savais en faire.

AW : Que fais-tu à New York ?

MJ : Des interviewes.

AW : Tu vas bientôt devoir aller aux toilettes.

MJ : Je sais. Je bois beaucoup d’eau.

SB : Ils vont faire un show avec Fred Astaire mais ils ne peuvent pas le faire au cours de cette saison de shows. Ils devront attendre la suivante.

AW: Que veux-tu dire?

CG : Ils veulent des gens qui attirent plus les jeunes.

MJ : C’est de là que viennent les données d’audience.

CG: Mais à 20h30, ils ne doivent pas être si jeunes.

MJ : Comment ça?

CG : Je veux dire, si l’émission passe à 20h30, ils doivent être assez âgés.

MJ : Eh bien, il y a des jeunes et des vieux. Mais les jeunes sont ceux qui contrôlent les émissions aujourd’hui. Ce sont eux qui font le public. Ils sont…

(Fin de la face A.)

(Cassette #1, Face B.)

MJ : … en train de parler.

AW : OK, vous pouvez parler maintenant.

CG : Trop tard. Nous avons déjà tout dit.

AW : Vous avez dit quoi ?

CG : Nous nous sommes déjà dit nos secrets intimes.

AW : C’est vrai ? Tu as des secrets intimes ? Allez, tu dois bien en avoir un. Non? 

MJ : Tu sais avec qui je te vois toujours ? Je ne sais pas pourquoi mais à chaque fois que je vois une photo de toi, tu es avec Alfred Hitchcock. Je pensais que vous étiez frères ou quelque chose comme ça.

SB : Où as-tu vu ces photos ? Dans Rolling Stone?

AW : Non, c’était dans People ou quelque chose comme ça.

MJ : Tu l’as interviewé ? Il parle très gracieusement, n’est-ce pas ?

CG : Il est anglais, c’est ça ?

AW : Il parle comme elle. Elle parle avec grâce.

CG : Je parle sans accent. Toi tu as un accent.

AW: Tu n’aimes pas la voix de Susan ? Vous pourriez la mettre dans votre émission de télévision ?

MJ : Oui, on la mettra. Tu sais  jouer ? 

AW : Elle est vraiment bonne. Oh, vous aviez des dessins animés à la télé que je regardais toujours. C’était mon émission préférée du samedi. Ils sont encore diffusés ?

MJ : Il y a des rediffusions. Et ils le diffusent à l’étranger.

AW : Depuis combien de temps travailles-tu ? Depuis l’âge de deux ans, ou… ?

MJ : Depuis que j’ai quatre ans.

AW : Et tu as quel âge ?

MJ : J’ai dix-huit ans maintenant.

AW : Quatorze ans, mon dieu, c’est long.

MJ : Oui mais si c’est amusant et que tu aimes ça, c’est bien.

CG : Dieu, que de truffes et de foie gras !

MJ : C’est du caviar ?

CG : Oui, et un œuf poché. Tu veux goûter?

MJ : Je n’en ai pas vraiment envie.

AW : Pourquoi pas ? Allez!

MJ : Peut-être un peu.

AW : C’est vraiment bon. Essaie.

SB: C’est trop. Quand j’en mange, je n’en prends qu’une pincée à la fois. Donne-lui peu pour qu’il goûte.

(MJ accepte de goûter le caviar)

MJ : Tu aimes vraiment ça ?

CG : Oui, mais je n’arrive pas à expliquer pourquoi, c’est drôle. C’est peut-être la texture.

MJ : Je ne comprends pas. Comment quelqu’un peut-il manger ça ?

AW: Quand tu commenceras à sortir avec une petite amie, tu devras commencer à essayer toutes ces choses.

MJ : Non !

AW : Si, tu les feras.

MJ : Pas si je n’aime pas ça.

AW : Si tant de gens aiment, c’est que c’est bon.

CG : Mais il y en a si peu. C’est peut-être pour ça que c’est bon.

AW : Quand j’étais en Iran, j’en mangeais tout le temps.

MJ : Tu as déjà allé à Disneyland ? Tu as aimé?

AW : Ouais, c’est vraiment cool.

MJ : J’aime bien ta chemise de bowling. Tu l’as eue où?

CG : En Angleterre, à Kensington Market, assez curieusement. Elle est américaine.

AW : Je range tous mes vieux vêtements dans des cartons. Je garde les meilleurs. Que fais-tu de tes vêtements quand tu ne les utilises plus ?

MJ : Nous les gardons. Nous avons trois chambres remplies.

CG: Génial. Qui dessine vos vêtements ? Bob Mackie?

MJ : Il a fait des trucs pour nous.

AW: Super. Avec des paillettes ?

MJ : Non, juste des chemises. Nous avons gardé tous nos vieux trucs depuis le Ed Sullivan Show.

AW: C’est la première émission où vous êtes apparus ?

MJ : Oui. Ce vendredi, je suis à l’émission The Dick Clark 25th Anniversary Show.

SB : Et aussi aux Grammys, non ?

MJ : Oui. Ils vont nous donner un disque d’or pour Enjoy Yourself.

AW : Pourquoi ?

MJ : Pour Enjoy Yourself !

AW : Super.

CG : Il ne sait probablement pas ce que c’est. Tu peux nous fredonner un morceau? Allez…

(MJ accepte de fredonner quelques paroles de Enjoy Yourself)

SB : N’est-ce pas amusant de voir danser tous ces riches ?

MJ : Pourquoi Andy ne danse-t-il pas ?

CG : Il ne danse jamais. Moi si, mais là je suis ivre.

MJ : Oui donc tu ne peux pas.

AW : Êtes-tu sorti avec quelqu’un à Hollywood ?

MJ : Non.

AW : Mais tu es très beau.

MJ : Je n’ai jamais eu de rendez-vous, mis à part The Dating Game. Mais c’était du travail (à lire ici).

AW : Oh, je connais.

MJ : Et tu as aimé ?

AW : Chez Régine ? oui j’aime.

MJ : Non, je veux dire…

(Fin de la face B.)

(Cassette #2, Face A.)

MJ : …à Las Vegas.

SB : Ils ont eu une émeute il y a quelques semaines pendant la promotion de l’album à San Francisco.

MJ : Il y avait des fans de l’autre côté des vitrines.

SB: Ils étaient si agités que la fenêtre s’est brisée et tout le monde a été blessé. Vous pouvez en parler avec Michael pendant des heures.

MJ : Ouais, c’était terrible. Une fille s’est coupée à la gorge. Il y avait du sang partout. Ils étaient des centaines à se presser contre la fenêtre. (Michael évoque l’évènement qui a eu lieu à San Francisco en décembre 1976, à lire ici).

AW: Comme c’est effrayant.

MJ : Tu as vu The Wiz ?

AW : Oui, je l’ai vu le soir de la première. C’était génial. Stéphanie est très bien. Et maintenant je la vois tous les soirs à la télé dans les publicités (pour la comédie musicale). Elles sont supers. C’est ton premier rendez-vous avec autant de gardes du corps ?

SB : Sans garde ? Il en a au moins six !

MJ : Mon premier jour ou mon premier rendez-vous ?

AW : Non, je voulais savoir si c’est ton premier rendez-vous avec une star.

MJ : Non, je suis allé à son show. Il y avait fait une grande fête après. Toutes les stars de la Motown étaient là. C’était très bon. Ils lui ont réservé trois standing ovations. Diana Ross, Stevie Wonder – tout le monde était là.

AW : Super.

MJ : Tu as des enfants ?

AW : Moi ? Je ne crois pas au mariage.

MJ : Vraiment ? Et Pourquoi?

AW : Je ne crois pas à l’amour.

MJ : Ah oui? Vraiment? Tu n’as que des rendez-vous alors?

AW : Oui, j’aime les rendez-vous.

MJ : Tu vis seul ?

AW : Avec mes chiens. Tu vis avec ta famille? Vous vivez tous ensemble ? Tous les neuf ?

MJ : Cinq sont partis de la maison.

AW : Ils sont tous mariés ?

MJ : Quatre d’entre eux.

AW: Ils vont probablement avoir beaucoup d’enfants?

MJ : C’est possible. Tu aimes les enfants ?

AW : Ah… seulement s’ils ne sont pas à moi.

SB : Tu devrais voir certains des premiers films d’Andy un jour. Il a fait des films de quatre heures, des films de huit heures, de 24 heures…

MJ : Ils avaient une histoire ?

AW : Juste celle des personnes dans le public qui ne s’étaient pas endormies. Tu arrives à dormir huit heures la nuit ?

MJ : J’essaie. Toi non?

AW : Je n’en avais pas l’habitude. Je dormais une heure la nuit. Je le fais maintenant.

AB: Est-ce que tu regardes des scripts en ce moment ou est-ce quelque chose pour un futur plus lointain ?

MJ : Je regarde toujours. Il y a un projet que je voudrais faire par moi-même. C’est l’histoire d’un garçon qui voudrait être danseur de claquettes. Il s’agit de sa lutte pour percer dans le show business.

SB : Combien de millions de disques as-tu vendus au total ? Quatre-vingts?

MJ : Soixante ans.

SB: Lorsque nous avons signé les Jacksons avec Epic, nous l’avons fait pour pouvoir également sortir aussi des albums de Michael Jackson. C’était dans l’accord.

AW : Super. Tu as des chiens ?

MJ : J’en ai trois. Un doberman et deux bergers allemands.

AW : Trois chiens effrayants. Pourquoi avoir des chiens méchants ?

MJ : Ils gardent la maison.

SB : Parle-lui de ton perroquet.

AW : Il parle ? Que dit-il?

MJ : Il est fou. Il rit, il pleure, il dit bonjour, il dit au revoir, il chante de l’opéra…

AW : Vraiment ? Quels opéras?

MJ : Il est fou. Barry White me l’a offert pour Noël.

SB : Aujourd’hui, juste avant cette interview, Michael est allé au zoo parce qu’il adore les animaux.

MJ : Je possédais beaucoup d’oiseaux mais il a fallu que je m’en débarrasse, j’avais un paon, une autruche.

SB : Chez toi…

MJ : Oui, à la maison. Nous avons du déménager car il y avait des maisons trop proches. Nous avons installé un studio dans la maison – 16 pistes– et quand nous répétions les voisins se plaignaient. Alors nous avons déménagé.

AW : Quelle star de cinéma s’est plainte ? Toutes?

MJ : Une seule star de cinéma s’est plainte. Frank Sinatra habitait juste au-dessus.

AW : Il s’est plaint ?

MJ : Non, il ne s’est jamais plaint. Mais son balcon était juste au-dessus.

AW : Vraiment ? Tu l’as déjà rencontré ?

MJ : Ouais, je l’ai vu plein de fois.

AW : Sur le balcon ?

MJ : Non, jamais sur le balcon.

AW : Ah.

MJ : Tu as des photos de toi? Tu voudrais bien m’en envoyer?

AW : Je t’enverrai une de moi si tu m’en envoies une de toi.

SB: Oh, c’est gentil.

MJ : Tu connais Stevie Wonder ?

AW : J’étais avec lui une fois quand il a joué avec Mick Jagger au Madison Square Garden. C’est vraiment super. Je lui ai donné un appareil photo et il prenait des photos avec mais je ne sais pas s’il a …

Stephanie Mills (SM) : Allez, Michael, allons danser

MJ : Je préfère regarder.

SM : Oh allez Michael s’il te plait…

MJ : Je veux juste regarder.

Mills : Non, Michael, s’il te plaît, s’il te plaît…

MJ : C’est juste que je n’ai pas l’habitude de danser si…

SB : Si tu n’es pas payé pour ça.

SM : Michael, Michael…

MJ : Je vais regarder. Je n’aime pas être le centre de l’attention.

CG : Si une jeune femme te demande de danser, tu ne peux pas lui refuser.

SM : Michael, s’il te plaît, Michael, Michael, Michael…

(MJ accepte et part danser)

Laisser un commentaire